Monday, 5 March 2012

Asy-Syu'araa -terjemahan


  

طسم
1 . Ta . Sin . Mim .
تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
2 . Ini ialah ayat-ayat Kitab (Al-Qur'an) yang jelas nyata..
لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
3 . Jangan-jangan pula engkau (wahai Muhammad), membinasakan dirimu dengan menanggung dukacita, kerana mereka tidak menjadi orang yang beriman.
إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّن السَّمَاء آيَةً فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَ
4 . Kalau Kami mahu, tentulah Kami akan turunkan kepada mereka satu mukjizat dari langit, yang menjadikan mereka tunduk kepadanya.
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ
5 . Dan tidak datang kepada mereka peringatan serta pengajaran yang baharu dari (Allah) Ar-Rahman, melainkan mereka tetap berpaling mengingkarinya.
فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاء مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُون
6 . Sesungguhnya mereka telah mendustakan Al-Qur'an, maka akan datanglah kepada mereka berita-berita (azab) mengenai perkara yang mereka ejek-ejek itu.
أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ كَمْ أَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ
7 . Masihkan mereka tidak memperhatikan bumi, berapa banyak Kami tumbuhkan padanya dari berbagai jenis tanaman yang memberi banyak manfaat?
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
8 . Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat satu tanda (kekuasaan dan rahmat Allah); dan kebanyakan mereka tidak juga beriman.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
9 . Dan sesungguhnya Tuhanmu, Dialah sahaja Yang Maha Kuasa lagi Maha Mengasihani.
وَإِذْ نَادَى رَبُّكَ مُوسَى أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
10 . Dan (ingatkanlah peristiwa) tatkala Tuhanmu menyeru Nabi Musa: Hendaklah engkau mendatangi kaum yang zalim.
قَوْمَ فِرْعَوْنَ أَلَا يَتَّقُونَ
11 . Iaitu kaum Firaun; tidakkah mereka mahu mengawal diri dari kemurkaan-Ku?
قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
12 . Nabi Musa merayu dengan berkata: Wahai Tuhanku, sesungguhnya aku takut bahawa mereka akan mendustakan daku.
وَيَضِيقُ صَدْرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرْسِلْ إِلَى هَارُونَ
13 . Dan akan sempit pula dadaku serta tidak lancar lidahku; oleh itu utuskanlah perintah-Mu kepada Harun (supaya ia membantuku).
وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ
14 . Dan lagi mereka ada mengemukakan satu tuduhan jenayah terhadapku; oleh itu aku takut mereka akan membunuhku.
قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ
15 . Allah berfirman: Jangan! Jangan fikir! Maka pergilah kamu berdua membawa mukjizat-mukjizat Kami sesungguhnya Kami ada bersama kamu mendengar.
فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ
16 . Maka pergilah kamu kepada Firaun, kemudian katakanlah kepadanya: sesungguhnya kami adalah utusan Tuhan sekalian alam.
أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
17 . Menyuruhmu membebaskan kaum Bani Israil mengikut kami.
قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيداً وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ
18 . Firaun menjawab: Bukankah kami memeliharamu di kalangan kami semasa kamu kanak-kanak, dan tinggal bersama kami beberapa tahun dari umurmu?
وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
19 . Dan (bukankah) engkau telah melakukan satu perbuatan (jenayah) yang telah engkau lakukan, dan engkau dari orang yang tidak mengenang budi?
قَالَ فَعَلْتُهَا إِذاً وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ
20 . Nabi Musa berkata: Aku melakukan perbuatan yang demikian sedang aku ketika itu dari orang yang belum mendapat petunjuk.




فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْماً وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ
21 . Lalu aku melarikan diri dari kamu, ketika merasa takut kepada kamu; kemudian Tuhanku mengurniakan daku ilmu pengetahuan agama, dan menjadikan daku seorang Rasul-Nya.
وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ
22 . And this is the past favor wherewith thou reproachest me : that thou hast enslaved the Children of Israel .
قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ
23 . Firaun berkata (dengan sombongnya): Dan apa dia Tuhan sekalian alam itu?
قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إن كُنتُم مُّوقِنِينَ
24 . Nabi Musa menjawab. Dialah yang mentadbirkan langit dan bumi serta segala yang ada di antara keduanya, kalaulah kamu mahu mendapat keyakinan dengan berdalil maka inilah jalannya.
قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
25 . Firaun berkata kepada orang yang ada di sekelilingnya: Tidakkah kamu dengar (apa yang dikatakan olehnya)?
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
26 . Nabi Musa menegaskan lagi: Dialah Tuhan yang memiliki dan memelihara kamu dan Tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu.
قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ
27 . Firaun berkata (kepada orang-orangnya): Sebenarnya Rasul yang diutuskan kepada kamu ini, sungguh gila?
قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ
28 . Nabi Musa berkata lagi: Dialah yang memiliki dan menguasai timur dan barat serta segala yang ada di antara keduanya; kalau kamu orang yang berakal.
قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَهاً غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ
29 . Firaun berkata: Demi sesungguhnya! Jika engkau menyembah Tuhan yang lain daripadaku, aku akan menjadikan engkau dari orang yang dipenjarakan.
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ
30 . Nabi Musa menjawab: Adakah (engkau akan memenjarakan daku juga) walaupun aku membawa kepadamu sesuatu bukti yang jelas nyata?
قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
31 . Firaun berkata: Kalau demikian, bawalah bukti itu jika betul engkau dari orang yang benar.
فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ
32 . Nabi Musa pun mencampakkan tongkatnya, maka tiba-tiba tongkatnya itu menjadi seekor ular yang nyata.
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاء لِلنَّاظِرِينَ
33 . Dan ia mengeluarkan tangannya, maka tiba-tiba tangannya menjadi putih bersinar-sinar bagi orang yang melihatnya.
قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
34 . (Firaun berkata kepada ketua-ketua kaum yang ada dikelilingnya: Sesungguhnya orang ini (Musa) ialah seorang ahli sihir yang mahir.
35 . Ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu dengan sihirnya, maka apa yang kamu syorkan?
قَالُوا أَرْجِهِ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ
36 . Mereka berkata: Tangguhkanlah terhadapnya dan saudaranya, serta hantarkanlah ke bandar-bandar orang yang mengumpulkan (ahli-ahli sihir).
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
37 . Supaya mereka membawa kepadamu segala ahli sihir yang mahir.
فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
38 . Lalu dikumpulkanlah ahli-ahli sihir itu pada satu masa yang ditentukan, pada hari (perayaan) yang termaklum.
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ
39 . Dan dikatakan kepada orang ramai: Berkumpullah kamu semuanya.
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
40 . Semoga kita (tetap) mengikut (agama) ahli-ahli sihir itu kiranya merekalah orang yang menang.




فَلَمَّا جَاء السَّحَرَةُ قَالُوا لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْراً إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ
41 . Maka tatkala ahli-ahli sihir itu datang, berkatalah mereka kepada Firaun: Benarkah kami akan beroleh upah, kiranya kamilah orang yang menang?
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذاً لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
42 . Firaun menjawab: Benar (kamu akan mendapatnya) dan sesungguhnya kamu dengan itu akan menjadi dari orang yang dekat kepadaku.
قَالَ لَهُم مُّوسَى أَلْقُوا مَا أَنتُم مُّلْقُونَ
43 . Nabi Musa berkata kepada mereka: Campakkanlah dahulu apa yang kamu hendak campakkan.
فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ
44 . Lalu mereka mencampakkan tali-tali dan tongkat-tongkat mereka sambil berkata: Demi kekuasaan Firaun, sesungguhnya sudah tetap kamilah orang yang akan menang.
فَأَلْقَى مُوسَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ
45 . Kemudian Nabi Musa pula mencampakkan tongkatnya, tiba-tiba tongkatnya itu menelan apa yang mereka pura-pura adakan.
فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ
46 . Maka (kemenangan Nabi Musa menjadikan) ahli-ahli sihir itu segera merebahkan diri: sujud.
قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
47 . Sambil berkata: Kami beriman kepada Tuhan sekalian alam.
رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ
48 . Tuhan Nabi Musa dan Nabi Harun.
قَالَ آمَنتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ
49 . Firaun berkata: Patutkah kamu beriman kepadanya sebelum aku izinkan kamu? Sesungguhnya dialah (Musa) ketua kamu yang mengajar kamu ilmu sihir; oleh itu kamu akan mengetahui kelak (akibatnya). Demi sesungguhnya, aku akan memotong tangan dan kaki kamu dengan berselang, kemudian aku akan memalang kamu semuanya.
قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
50 . Mereka menjawab: (Ugutanmu itu) tidaklah menjadi hal! Sesungguhnya kami (tidak gentar), kerana kepada Tuhan kamilah kembalinya kami.
إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَايَانَا أَن كُنَّا أَوَّلَ الْمُؤْمِنِينَ
51 . Sesungguhnya kami sangat-sangat berharap supaya Tuhan kami mengampunkan dosa-dosa kami, kerana kamilah orang yang mula-mula beriman.
وَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
52 . And We inspired Moses , saying : Take away My slaves by night , for ye will be pursued .
فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ
53 . Dan Kami wahikan kepada Nabi Musa: Hendaklah engkau membawa hamba-hamba-Ku keluar pada waktu malam; sesungguhnya kamu akan dikejar.
إِنَّ هَؤُلَاء لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ
54 . (Setelah mengetahui keadaan itu) maka Firaun mengutus (orangnya) ke bandar-bandar (negeri Mesir), untuk mengumpulkan (tenteranya).
وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ
55 . (Sambil berkata kepada mereka): Sesungguhnya orang (Musa) itu adalah segolongan kecil.
وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَاذِرُونَ
56 . Dan sesungguhnya kita sekalian, sentiasa beringat dan berjaga-jaga.
فَأَخْرَجْنَاهُم مِّن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
57 . Dengan sebab itu maka Kami jadikan mereka keluar meninggalkan kebun-kebun dan mata air.
وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
58 . Dan juga khazanah-khazanah kekayaan serta tempat tinggal yang mulia.
كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
59 . Demikianlah keadaannya; dan Kami jadikan semua peninggalan Firaun dan tenteranya milik Bani Israil sebagai pesaka.
فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ
60 . Maka Firaun dan tenteranya pun mengejar mereka ketika matahari terbit.





فَلَمَّا تَرَاءى الْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَابُ مُوسَى إِنَّا لَمُدْرَكُونَ
61 . Setelah kedua-dua kumpulan itu nampak satu sama lain, berkatalah orang Nabi Musa: Sesungguhnya kita akan dapat ditawan.
قَالَ كَلَّا إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهْدِينِ
62 . Nabi Musa menjawab: Tidak! Jangan fikir berlaku! Sesungguhnya aku sentiasa disertai oleh Tuhanku, Ia akan menunjuk jalan kepadaku.
فَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْبَحْرَ فَانفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ
63 . Lalu Kami wahikan kepada Musa: Pukullah laut itu dengan tongkatmu. Maka terbelahlah itu, lalu jadilah air tiap-tiap bahagian seperti gunung yang besar.
وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ الْآخَرِينَ
64 . Dan Kami dekatkan golongan yang lain itu ke situ.
وَأَنجَيْنَا مُوسَى وَمَن مَّعَهُ أَجْمَعِينَ
65 . Dan Kami selamatkan Nabi Musa serta orang yang bersama dengannya, semuanya.
ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
66 . Kemudian Kami tenggelamkan golongan yang lain.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
67 . Sesungguhnya pada peristiwa yang demikian, terdapat satu tanda kekuasaan Allah; dan kebanyakan mereka tidak juga mahu beriman.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
68 . Dan sesungguhnya Tuhanmu, Dialah sahaja Yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengasihani.
وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَاهِيمَ
69 . Dan bacakanlah pula kepada mereka perihal Nabi Ibrahim.
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ
70 . Tatkala ia berkata kepada bapanya dan kaumnya: Apa yang kamu sembah?
قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَاماً فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ
71 . Mereka berkata: Kami menyembah berhala-berhala, maka kami berkekalan menyembahnya.
قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ
72 . Nabi Ibrahim bertanya: Adakah berhala-berhala itu mendengar kamu semasa kamu menyerunya?
أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ
73 . Atau mereka dapat memberikan sesuatu yang ada manfaatnya kepada kamu ataupun menimpakan sesuatu bahaya?
قَالُوا بَلْ وَجَدْنَا آبَاءنَا كَذَلِكَ يَفْعَلُونَ
74 . Mereka menjawab: (Tidak satupun!) Bahkan kami dapati datuk nenek kami berbuat demikian.
قَالَ أَفَرَأَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
75 . Nabi Ibrahim berkata: Sudahkah kamu berfikir sehingga nampak gunanya benda-benda yang kamu sembah itu?
أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ
76 . (Yang sekian lama disembah oleh) kamu dan datuk nenek kamu yang dahulu?
فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَ
77 .Aku bertanya demikian kerana sesungguhnya berhala-berhala itu ialah seteru-Ku, aku tidak menyembah melainkan Allah Tuhan sekalian alam.
الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ
78 . Tuhan yang menciptakan daku dari tiada kepada ada, maka Dialah yang memimpin dan memberi petunjuk kepadaku.
وَالَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِ
79 . Dan Yang memberi makan dan minumku
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
80 . Dan apabila aku sakit, maka Dialah yang menyembuhkan penyakitku.




وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ
81 . Dan Dialah yang mematikan daku, kemudian Ia menghidupkan daku."
وَالَّذِي أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ
82 . Dan Dialah yang aku harap-harapkan supaya mengampunkan dosaku pada hari Kiamat.
رَبِّ هَبْ لِي حُكْماً وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ
83 . Wahai Tuhanku, berikanlah daku ilmu pengetahuan agama, dan hubungkanlah daku dengan orang yang soleh.
وَاجْعَل لِّي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ
84 . Dan jadikanlah bagiku sebutan yang baik nama yang harum di kalangan orang yang datang kemudian.
وَاجْعَلْنِي مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ
85 . Dan jadikanlah daku dari orang yang mewarisi Syurga Jannatun-Na'iim.
وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ
86 . Dan ampunkanlah bagi bapaku, kerana sesungguhnya ia adalah dari orang yang sesat.
وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ
87 . Dan janganlah Engkau hinakan daku pada hari makhluk-makhluk dibangkitkan hidup semula.
يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
88 . Hari yang padanya harta benda dan anak-pinak tidak dapat memberikan pertolongan sesuatu apapun.
إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
89 . Kecuali harta benda dan anak-pinak orang yang datang menghadap Allah dengan hati yang selamat sejahtera dari syirik dan penyakit munafik.
وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ
90 . Dan pada hari itu didekatkan Syurga bagi orang yang bertaqwa.
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ
91 . Dan diperlihatkan neraka jelas nyata kepada orang yang sesat.
وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
92 . Serta dikatakan kepada mereka: Mana dia benda-benda yang kamu sembah dahulu.
مِن دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ
93 . Selain dari Allah? Dapatkah mereka menolong kamu atau menolong dirinya sendiri?
فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ
94 . Lalu mereka dihumbankan ke dalam neraka dengan tertiarap, bersama orang yang sesat.
وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
95 . Termasuk juga bala tentera iblis semuanya.
قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ
96 . Mereka berkata, sambil bertengkar sesama sendiri dalam neraka.
تَاللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ
97 . Demi Allah! Sesungguhnya kami semasa di dunia dahulu adalah di dalam kesesatan yang jelas nyata.
إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
98 . Kerana kami menyamakan kamu dengan Tuhan sekalian alam.
وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ
99 . Dan tiadalah yang menyesatkan kami melainkan golongan yang berdosa.
فَمَا لَنَا مِن شَافِعِينَ
100 . Dengan sebab itu, tiadalah kami beroleh sesiapa pun yang memberi pertolongan.




وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ
101 . Dan tiadalah juga sahabat karib yang bertimbang rasa.
فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
102 . Maka alangkah baiknya kalau kami dapat kembali ke dunia sekali lagi, supaya kami menjadi dari orang yang beriman.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
103 . Sesungguhnya pada peristiwa yang demikian itu terdapat satu tanda (kekuasaan Allah); dan dalam pada itu, kebanyakan mereka tidak juga beriman.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
104 . Dan sesungguhnya Tuhanmu, Dialah sahaja Yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengasihani.
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ
105 . Demikian juga kaum Nabi Nuh telah mendustakan Rasul-rasul yang diutus kepada mereka.
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
106 . Tatkala saudara mereka Nabi Nuh, berkata kepada mereka: Hendaknya kamu mematuhi suruhan Allah dan menjauhi larangan-Nya.
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
107 . Sesungguhnya aku ini ialah Rasul yang amanah, (yang diutus oleh Allah) kepada kamu.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
108 . Oleh itu, takutilah kamu akan (kemurkaan) Allah, dan taatlah kepadaku.
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
109 . Dan aku tidak meminta kepada kamu sebarang upah mengenai apa yang aku sampaikan; balasanku hanyalah terserah kepada Allah Tuhan sekalian alam.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
110 . Maka dengan yang demikian, takutilah kamu akan (kemurkaan) Allah, dan taatlah kepadaku.
قَالُوا أَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الْأَرْذَلُونَ
111 . Mereka menjawab: Patutkah kami percaya kepadamu, sedang engkau semata-mata diikut oleh orang yang rendah pangkatnya dan hina?
قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
112 . Nabi Nuh berkata: Dan apakah ada kaitannya pengetahuanku dengan pekerjaan mereka?
إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَى رَبِّي لَوْ تَشْعُرُونَ
113 . Sebenarnya hitungan amal mereka hanya terserah kepada Tuhanku; kalaulah kamu menyedari dan memahaminya (kamu tidak berkata demikian).
وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ
114 . Dan aku tidak akan menghalau orang yang beriman.
إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ
115 . Aku ini hanyalah seorang Rasul pemberi amaran yang nyata.
قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ
116 . Mereka berkata: Jika engkau tidak mahu berhenti wahai Nuh, sudah tentu engkau akan menjadi dari orang yang direjam!
قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِي كَذَّبُونِ
117 . Nabi Nuh berdoa dengan berkata: Wahai Tuhanku! Sesungguhnya kaumku telah mendustakan daku.
فَافْتَحْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ فَتْحاً وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِي مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
118 . Oleh itu, hukumkanlah antaraku dengan mereka, dengan hukuman tegas, serta selamatkanlah daku dan orang yang beriman yang bersamaku.
فَأَنجَيْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
119 . Maka Kami selamatkan dia dan orang yang bersama-sama dengannya dalam bahtera yang penuh sarat (dengan berbagai makhluk).
ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبَاقِينَ
120 . Kemudian daripada itu, Kami tenggelamkan golongan kafir yang tinggal tidak turut bersama dalam bahtera.




إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
121 . Sesungguhnya pada peristiwa yang demikian, terdapat satu tanda (kekuasaan Allah); dan dalam pada itu, kebanyakan mereka tidak juga beriman.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
122 . Dan sesungguhnya Tuhanmu, Dialah sahaja Yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengasihani.
كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
123 . (Demikian juga) kaum Aad telah mendustakan Rasul-rasul (yang diutus kepada mereka.)
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ
124 . Tatkala saudara mereka Nabi Hud, berkata kepada mereka: Hendaknya kamu mematuhi perintah Allah dan menjauhi larangan-Nya.
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
125 . Sesungguhnya aku ini seorang Rasul yang amanah, (yang diutus oleh Allah) kepada kamu.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
126 . Oleh itu, takutilah kamu akan (kemurkaan) Allah, dan taatlah kepadaku.
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
127 . Dan aku tidak meminta kepada kamu sebarang upah mengenai apa yang aku sampaikan; balasanku hanyalah terserah kepada Allah Tuhan sekalian alam.
أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ
128 . Patutkah kamu mendirikan pada tiap-tiap tempat yang tinggi bangunan-bangunan, padahal kamu tidak membuatnya dengan sesuatu tujuan yang baik.
وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ
129 . Dan kamu pula bersusah payah mendirikan istana-istana dan benteng-benteng yang kukuh dengan harapan hendak kekal hidup selama-lamanya?
وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ
130 . Dan apabila kamu memukul atau menyeksa, kamu melakukan yang demikian dengan kejam bengis?
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
131 . Oleh itu, takutilah kamu akan Allah, dan taatlah kepadaku.
وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ
132 . Dan berbaktilah kamu kepada Allah yang telah menolong kamu dengan nikmat-nikmat-Nya yang kamu sedia mengetahuinya.
أَمَدَّكُم بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ
133 . Diberinya kamu binatang-binatang ternak serta anak-pinak yang ramai.
وَجَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
134 . Dan taman-taman (yang indah permai) serta mata air-mata air (yang mengalir).
إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
135 . Sesungguhnya aku takut, (bahawa) kamu akan ditimpa azab seksa hari yang besar (huru-haranya).
قَالُوا سَوَاء عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ
136 . Mereka menjawab: Sama sahaja bagi kami, samada engkau beri nasihat pengajaran, atau engkau tidak menjadi dari orang yang memberi nasihat.
إِنْ هَذَا إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِينَ
137 . Segala apa (yang engkau katakan) ini, hanyalah adat kebiasaan orang dahulu kala.
وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
138 . Dan kami pula tidak akan diseksa.
فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
139 . Akhirnya mereka mendustakan Rasul itu, lalu Kami binasakan mereka. Sesungguhnya pada peristiwa yang demikian terdapat satu tanda kekuasaan Allah; dan dalam pada itu, kebanyakan mereka tidak juga mahu beriman.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
140 . Dan sesungguhnya Tuhanmu, Dialah sahaja Yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengasihani.




كَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِينَ
141 . (Demikian juga) kaum Thamud telah mendustakan Rasul-rasul (yang diutus kepada mereka).
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
142 . Ketika saudara mereka Nabi Salih, berkata kepada mereka: Hendaknya kamu mematuhi perintah Allah dan menjauhi larangan-Nya.
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
143 . Sesungguhnya aku ini Rasul yang amanah, (yang diutus oleh Allah) kepada kamu.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
144 . Oleh itu, takutilah kamu akan Allah, dan taatlah kepadaku.
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
145 . Dan aku tidak meminta kepada kamu sebarang upah mengenai apa yang aku sampaikan, balasanku hanyalah terserah kepada Allah Tuhan sekalian alam.
أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ
146 . Adakah (kamu fikir), bahawa kamu akan dibiarkan sentiasa bersenang-senang dalam nikmat-nikmat yang ada di dunia ini?
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
147 . Di dalam taman-taman (yang indah permai), dan mata air-mata air (yang mengalir).
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
148 . Dan kebun-kebun tanaman serta pohon-pohon tamar (kurma) yang buah mayangnya halus lembut?
وَتَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتاً فَارِهِينَ
149 . Dan kamu memahat sebahagian dari gunung-ganang sebagai tempat tinggal dengan bijak dan bersungguh-sungguh?
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
150 . Oleh itu, takutilah kamu akan (kemurkaan) Allah, dan taatlah kepadaku.
وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ
151 . Dan janganlah kamu taati perintah orang yang melampaui batas.
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
152 . Iaitu orang yang melakukan kerosakan di bumi dan tidak membuat kebaikan.
قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
153 . Mereka menjawab: Sesungguhnya engkau ini hanyalah salah seorang dari golongan yang kena sihir!
مَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
154 . Engkau hanyalah seorang manusia seperti kami; oleh itu, bawakanlah satu tanda (mukjizat) jika betul engkau dari orang yang benar.
قَالَ هَذِهِ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
155 . Nabi Salih berkata: Ini adalah seekor unta betina, baginya giliran untuk mendapat air, dan kamu mendapat giliran pula pada hari tertentu.
وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
156 . Dan janganlah kamu menyentuhnya dengan sesuatu yang menyakitinya; maka akibatnya kamu akan dibinasakan oleh azab seksa pada hari yang besar.
فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا نَادِمِينَ
157 . Akhirnya mereka menikam mati unta itu, kemudian mereka menyesal.
فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
158 . Lalu mereka ditimpa azab. Sesungguhnya peristiwa yang demikian satu tanda (kekuasaan Allah); dan pada itu, kebanyakan mereka tidak juga beriman.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
159 . Dan sesungguhnya Tuhanmu, Dialah sahaja Yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengasihani.
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ
160 . (Demikian juga) kaum Nabi Lut telah mendustakan Rasul-rasul (yang diutus kepada mereka).




إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
161 . Tatkala saudara mereka Nabi Lut, berkata kepada mereka: Hendaknya kamu mematuhi perintah Allah dan menjauhi larangan-Nya.
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
162 . Sesungguhnya aku ini Rasul yang amanah, (yang diutus oleh Allah) kepada kamu.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
163 . Oleh itu, takutilah kamu akan Allah, dan taatlah kepadaku."
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
164 . Dan aku tidak meminta kepada kamu sebarang upah mengenai apa yang aku sampaikan; balasanku hanyalah terserah kepada Allah Tuhan sekalian alam.
أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ
165 . Patutkah kamu melakukan hubungan jenis dengan lelaki dan kalangan manusia.
وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ
166 . Dan kamu tinggalkan apa yang diciptakan oleh Tuhan kamu untuk kamu dari badan isteri-isteri kamu? bahkan kamu adalah kaum yang melampaui batas.
قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ
167 . Mereka menjawab: Sesungguhnya jika engkau tidak berhenti wahai Lut (daripada mencaci kami), nescaya engkau akan diusir keluar!
قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ الْقَالِينَ
168 . Nabi Lut berkata: Sesungguhnya aku dari orang yang bencikan perbuatan kamu yang keji itu.
رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ
169 . (Nabi Lut berdoa): Wahai Tuhanku, selamatkanlah daku dan keluarga serta pengikut-pengikutku dari apa yang dilakukan oleh golongan (yang jahat) itu.
فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
170 . Maka Kami selamatkan dia dan keluarganya serta pengikut-pengikutnya semuanya.
إِلَّا عَجُوزاً فِي الْغَابِرِينَ
171 . Kecuali seorang perempuan tua tertinggal dalam golongan kena azab itu.
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
172 . Kemudian Kami hancurkan yang lain (yang menentang Nabi Lut ).
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَراً فَسَاء مَطَرُ الْمُنذَرِينَ
173 . Dan Kami hujani mereka dengan hujan (azab yang membinasakan); maka amatlah buruknya hujan azab yang menimpa kaum yang telah diberi amaran.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
174 . Sesungguhnya peristiwa yang demikian, mengandungi satu tanda (kekuasaan Allah); dan pada itu, kebanyakan mereka tidak juga beriman.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
175 . Dan sesungguhnya Tuhanmu, Dialah sahaja yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengasihani.
كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ
176 . (Demikian juga) penduduk Aikah telah mendustakan Rasul-rasul (yang diutus kepada mereka).
إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ
177 . Tatkala Nabi Syuaib berkata kepada mereka: Hendaknya kamu mematuhi perintah Allah dan menjauhi larangan-Nya.
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
178 . Sesungguhnya aku ini Rasul yang amanah, (yang diutus oleh Allah) kepada kamu.
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
179 . Oleh itu, takutilah kamu akan Allah, dan taatlah kepadaku.
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
180 . Dan aku tidak meminta kepada kamu sebarang upah mengenai apa yang aku sampaikan; balasanku hanyalah terserah kepada Allah Tuhan sekalian alam.




أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
181 . Hendaklah kamu menyempurnakan sukatan cupak-gantang, dan janganlah kamu menjadi golongan yang merugikan orang lain
وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ
182 . Dan timbanglah dengan neraca yang betul timbangannya.
وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ
183 . Dan janganlah kamu mengurangi hak-hak orang ramai, dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di bumi.
وَاتَّقُوا الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالْجِبِلَّةَ الْأَوَّلِينَ
184 . Dan (sebaliknya) berbaktilah kepada Allah yang telah menciptakan kamu dan umat-umat yang telah lalu.
قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
185 . Mereka menjawab: Sesungguhnya engkau ini (hai Syuaib) hanyalah salah seorang dari golongan yang kena sihir.
وَمَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ
186 . Dan engkau hanyalah seorang manusia seperti kami; dan sesungguhnya kami fikir engkau ini dari orang yang dusta.
فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفاً مِّنَ السَّمَاءِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
187 . Oleh itu, gugurkanlah atas kami ketul-ketul (yang membinasakan) dari langit, jika betul engkau dari orang yang benar!
قَالَ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
188 . Nabi Syuaib berkata: Tuhanku lebih mengetahui akan apa yang kamu lakukan.
فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
189 . Maka mereka mendustakannya, lalu mereka ditimpa azab seksa hari awan mendung; sungguhnya kejadian itu adalah azab seksa hari yang amat besar.
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
190 . Sesungguhnya peristiwa yang demikian satu tanda (kekuasaan Allah); dan dalam pada itu, kebanyakan mereka tidak juga mahu beriman.
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
191 . Dan sesungguhnya Tuhanmu, Dialah sahaja yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengasihani.
وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ
192 . Dan sesungguhnya Al-Qur'an (yang di antara isinya kisah-kisah yang tersebut) adalah diturunkan oleh Allah Tuhan sekalian alam.
نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ
193 . Ia dibawa turun oleh malaikat Jibril yang amanah.
عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ
194 . Ke dalam hatimu, supaya engkau (wahai Muhammad) menjadi seorang dari pemberi-pemberi ajaran dan amaran (kepada umat manusia).
بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ
195 . (Ia diturunkan) dengan bahasa Arab yang fasih serta terang nyata.
وَإِنَّهُ لَفِي زُبُرِ الْأَوَّلِينَ
196 . Dan sesungguhnya Al-Qur'an itu (perihalnya dan sebahagian dari pengajaran-pengajarannya) terdapat di dalam Kitab-kitab agama orang yang telah lalu.
أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ آيَةً أَن يَعْلَمَهُ عُلَمَاء بَنِي إِسْرَائِيلَ
197 . (Tidakkah mereka yang musyrik sedarkan kebenaran itu) dan tidakkah menjadi satu keterangan kepada mereka bahawa pendita-pendita agama Bani Israil mengetahui akan kebenaran Al-Qur'an itu?
وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
198 . Dan sekiranya Kami turunkan Al-Qur'an kepada setengah orang yang bukan Arab, yang tidak tahu membaca Arab.
فَقَرَأَهُ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا بِهِ مُؤْمِنِينَ
199 . Kemudian ia (dikurniakan Tuhan dapat) membacakannya kepada mereka, mereka tetap juga tidak mahu percayakan bacaan itu daripada Tuhan.
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
200 . Demikianlah Kami masukkan perasaan (kufur ingkar) itu ke dalam hati orang yang melakukan dosa tidak percayakan Al-Qur'an.




لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّى يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ
201 . Mereka tidak beriman kepada Al-Qur'an sehingga mereka melihat azab yang tidak terperi sakitnya.
فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
202 . Lalu azab itu datang menimpa mereka secara mengejut, dengan tidak mereka menyedarinya.
فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ
203 . Maka (pada saat itu) mereka akan berkata (dengan menyesal): Dapatkah kiranya kami diberi tempoh?
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
204 . (Kalaulah demikian keadaan mereka) maka patutkah mereka meminta disegerakan azab Kami?
أَفَرَأَيْتَ إِن مَّتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ
205 . Bagaimana fikiranmu? Jika Kami berikan mereka menikmati kesenangan bertahun-tahun.
ثُمَّ جَاءهُم مَّا كَانُوا يُوعَدُونَ
206 . Kemudian mereka didatangi azab seksa yang dijanjikan kepada mereka.
مَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُوا يُمَتَّعُونَ
207 . (Tentulah) kesenangan yang mereka nikmati bertahun-tahun itu tidak dapat memberikan mereka sebarang pertolongan.
وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
208 . Dan tiadalah Kami membinasakan mana-mana negeri, melainkan setelah diutus kepadanya lebih dahulu, Rasul-rasul pemberi amaran.
ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
209 . Memperingatkan mereka; dan Kami tidak sekali-kali berlaku zalim.
وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ
210 . Dan Al-Qur'an itu pula tidak sekali-kali dibawa turun oleh Syaitan-syaitan.
وَمَا يَنبَغِي لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ
211 . Dan tidak layak lagi Syaitan-syaitan itu berbuat demikian, dan mereka juga tidak akan dapat melakukannya.
إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ
212 . Sesungguhnya mereka dihalang sama sekali daripada mendengar wahi yang dibawa oleh Malaikat.
فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهاً آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ
213 . Maka janganlah engkau menyembah tuhan yang lain bersama-sama Allah, akibatnya engkau akan menjadi dari golongan yang dikenakan azab seksa.
وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ
214 . Dan berilah peringatan serta amaran kepada kaum kerabatmu yang dekat.
وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
215 . Dan hendaklah engkau merendah diri kepada pengikut-pengikutmu dari orang yang beriman.
فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ
216 . Kemudian jika mereka berlaku ingkar kepadamu, maka katakanlah: Sesungguhnya aku berlepas diri dari apa yang kamu lakukan!
وَتَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ
217 . Dan berserahlah kepada Allah Yang Maha Kuasa, lagi Maha Mengasihani.
الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ
218 . Yang melihatmu semasa engkau berdiri (mengerjakan sembahyang).
وَتَقَلُّبَكَ فِي السَّاجِدِينَ
219 . Dan (melihat) gerak-gerimu di antara orang yang sujud.
إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
220 . Sesungguhnya Dialah jua yang Maha Mendengar, lagi Maha Mengetahui..




هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَى مَن تَنَزَّلُ الشَّيَاطِينُ
221 . Mahukah, Aku khabarkan kepada kamu, kepada siapakah Syaitan-syaitan itu selalu turun?
تَنَزَّلُ عَلَى كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
222 . Mereka selalu turun kepada tiap-tiap pendusta yang berdosa.
يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ
223 . Yang mendengar bersungguh-sungguh (apa yang disampaikan oleh Syaitan-syaitan itu), sedang kebanyakan beritanya adalah dusta.
وَالشُّعَرَاء يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُونَ
224 . Dan Ahli-ahli syair itu, diturut oleh golongan yang sesat, tidak berketentuan hala.
أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِي كُلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ
225 . Tidakkah engkau melihat bahawa mereka merayau-rayau dengan tidak berketentuan hala dalam tiap-tiap lembah (khayal dan angan-angan kosong)?
وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
226 . Dan bahawa mereka memperkatakan apa yang mereka tidak melakukannya?
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيراً وَانتَصَرُوا مِن بَعْدِ مَا ظُلِمُوا وَسَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ
227 . Kecuali orang yang beriman dan beramal soleh (dari penyair-penyair itu), dan mereka pula mengingati Allah banyak-banyak, serta mereka membela diri sesudah mereka dianiaya. Dan (ingatlah), orang yang melakukan sebarang kezaliman, akan mengetahui kelak, ke tempat mana, mereka akan kembali.



No comments:

Post a Comment