|   |    | |
|   | ||
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَهُ مَا  فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَلَهُ الْحَمْدُ فِي الْآخِرَةِ وَهُوَ  الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ   1 . Segala puji bagi Allah yang memiliki dan menguasai segala  yang ada di langit dan yang ada di bumi, dan bagi-Nyalah segala puji di akhirat;  dan Dialah Yang Maha Bijaksana, lagi Maha Mengetahui.   | 
يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ  وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا  وَهُوَ الرَّحِيمُ الْغَفُورُ   2 . Ia mengetahui apa yang masuk ke bumi serta apa yang  dikeluarkan daripadanya, dan apa yang turun dari langit dan apa yang naik  kepada-Nya; dan Dialah yang Maha Mengasihani, lagi Maha Pengampun.   | 
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَا  تَأْتِينَا السَّاعَةُ قُلْ بَلَى وَرَبِّي لَتَأْتِيَنَّكُمْ عَالِمِ الْغَيْبِ  لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ  وَلَا أَصْغَرُ مِن ذَلِكَ وَلَا أَكْبَرُ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ   3 . Dan orang kafir berkata: Hari kiamat itu tidak akan datang  kepada kami. Katakanlah: Bahkan! demi Tuhanku yang mengetahui perkara yang  ghaib, Tiada tersembunyi dari pengetahuan-Nya barang seberat debu yang ada di  langit atau di bumi, dan tidak ada yang lebih kecil dari itu atau yang lebih  besar melainkan semuanya tertulis di dalam Kitab yang terang nyata.  | 
لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا  وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُوْلَئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ   4 . Supaya Tuhan membalas orang yang beriman dan beramal soleh;  mereka itu akan beroleh keampunan dan limpah kurnia yang mulia.  | 
وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا  مُعَاجِزِينَ أُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ   5 . Dan orang yang berusaha menentang ayat-ayat Kami; mereka  itu akan beroleh azab, dari jenis azab seksa yang tidak terperi sakitnya.  | 
وَيَرَى الَّذِينَ أُوتُوا  الْعِلْمَ الَّذِي أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ هُوَ الْحَقَّ وَيَهْدِي إِلَى  صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ   6 . Dan orang yang diberi ilmu pengetahuan, yang diturunkan  kepadamu dari Tuhanmu; itulah yang benar serta yang memimpin ke jalan Allah Yang  Maha Kuasa, lagi Maha Terpuji.   | 
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا هَلْ  نَدُلُّكُمْ عَلَى رَجُلٍ يُنَبِّئُكُمْ إِذَا مُزِّقْتُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ  إِنَّكُمْ لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ   7 . Dan orang kafir berkata: Mahukah kami tunjukkan kepadamu  seorang lelaki yang akan menjelaskan kepadamu bahawa apabila kamu hancur  sehancur-hancurnya, sesungguhnya kamu akan dihidupkan semula dalam bentuk  kejadian yang baharu?  | 
أَفْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِباً  أَم بِهِ جِنَّةٌ بَلِ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ فِي الْعَذَابِ  وَالضَّلَالِ الْبَعِيدِ   8 . Adakah ia berdusta terhadap Allah, atau ada penyakit gila  padanya? Bahkan orang yang tidak percaya kepada hari akhirat tetap beroleh azab  seksa yang amat buruk dan berada dalam kesesatan yang jauh.   | 
أَفَلَمْ يَرَوْا إِلَى مَا بَيْنَ  أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُم مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِن نَّشَأْ نَخْسِفْ  بِهِمُ الْأَرْضَ أَوْ نُسْقِطْ عَلَيْهِمْ كِسَفاً مِّنَ السَّمَاءِ إِنَّ فِي  ذَلِكَ لَآيَةً لِّكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ   9 . Tidakkah mereka melihat apa yang ada di hadapan mereka dan  di belakang mereka dari langit dan bumi? Jika Kami kehendaki nescaya Kami  timbuskan mereka di bumi, atau Kami gugurkan atas mereka ketul-ketul dan  serpihan-serpihan dari langit. Sesungguhnya yang demikian mengandungi satu tanda  bagi tiap-tiap hamba Allah yang mahu kembali kepada-Nya.   | 
وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ مِنَّا  فَضْلاً يَا جِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُ وَالطَّيْرَ وَأَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ    10 . Dan sesungguhnya Kami telah memberikan kepada Nabi Daud  kurnia dari Kami dengan firman: Hai, gunung-ganang ulangilah mengucap tasbih  bersama dengannya! Dan begitu juga burung-burung. Kami juga telah melembutkan  besi bagi-Nya.   | 
أَنِ اعْمَلْ سَابِغَاتٍ وَقَدِّرْ  فِي السَّرْدِ وَاعْمَلُوا صَالِحاً إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ   11 . Buatlah baju besi yang luas, dan sempurnakanlah  jalinannya; dan kerjakanlah amal-amal yang soleh, sesungguhnya Aku Melihat apa  yang kamu kerjakan.   | 
وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ  غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ وَأَسَلْنَا لَهُ عَيْنَ الْقِطْرِ وَمِنَ  الْجِنِّ مَن يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ وَمَن يَزِغْ مِنْهُمْ  عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ   12 . Dan bagi Sulaiman Kami tundukkan angin untuk perjalanannya  diwaktu pagi sebulan, dan petangnya sebulan; dan Kami alirkan bagi-Nya mata air  dari tembaga; dan sebahagian dari jin untuk bekerja di hadapannya dengan izin  Tuhannya. Dan sesiapa dari jin itu yang menyeleweng dari perintah Kami, Kami  akan rasakannya azab neraka.  | 
يَعْمَلُونَ لَهُ مَا يَشَاءُ مِن  مَّحَارِيبَ وَتَمَاثِيلَ وَجِفَانٍ كَالْجَوَابِ وَقُدُورٍ رَّاسِيَاتٍ اعْمَلُوا  آلَ دَاوُودَ شُكْراً وَقَلِيلٌ مِّنْ عِبَادِيَ الشَّكُورُ   13 . Mereka bekerja untuk Nabi Sulaiman apa yang ia kehendaki  dari bangunan-bangunan yang tinggi, dan patung-patung, dan pinggan-pinggan yang  besar seperti kolam, serta periuk-periuk yang tetap di atas tungkunya.  Beramallah kamu wahai keluarga Daud dengan bersyukur kepada Allah! Dan  sememangnya sedikit sekali di antara hamba-hamba-Ku yang bersyukur.  | 
فَلَمَّا قَضَيْنَا عَلَيْهِ  الْمَوْتَ مَا دَلَّهُمْ عَلَى مَوْتِهِ إِلَّا دَابَّةُ الْأَرْضِ تَأْكُلُ  مِنسَأَتَهُ فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَن لَّوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ  الْغَيْبَ مَا لَبِثُوا فِي الْعَذَابِ الْمُهِينِ   14 . Setelah Kami tetapkan kematian Sulaiman, tidak ada yang  menunjukkan kepada mereka akan kematiannya melainkan anai-anai yang telah  memakan tongkatnya. Maka apabila ia tumbang, nyatalah kepada jin itu, bahawa  jika mereka mengetahui hal ghaib, nescaya mereka tidak di dalam azab yang  menghina.  | 
لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي  مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ جَنَّتَانِ عَن يَمِينٍ وَشِمَالٍ كُلُوا مِن رِّزْقِ رَبِّكُمْ  وَاشْكُرُوا لَهُ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَبٌّ غَفُورٌ   15 . Sesungguhnya bagi penduduk Saba, ada tanda-tanda yang  terdapat di tempat tinggal mereka, iaitu dua kebun, yang terletak di sebelah  kanan dan kiri. Makanlah dari rezeki pemberian Tuhan kamu dan bersyukurlah  kepada-Nya. Negerimu adalah negeri yang baik dan Tuhan yang Maha Pengampun!  | 
فَأَعْرَضُوا فَأَرْسَلْنَا  عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِمِ وَبَدَّلْنَاهُم بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَوَاتَى  أُكُلٍ خَمْطٍ وَأَثْلٍ وَشَيْءٍ مِّن سِدْرٍ قَلِيلٍ   16 . Maka mereka berpaling, lalu Kami hantarkan kepada mereka  banjir yang besar, dan Kami gantikan kedua kebun mereka dengan dua kebun yang  mempunyai buah yang pahit, dan pohon-pohon yang jarang berbuah, serta sedikit  pohon bidara.  | 
ذَلِكَ جَزَيْنَاهُم بِمَا كَفَرُوا  وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ   17 . Demikianlah Kami membalas mereka disebabkan kekufuran  mereka; dan tidaklah Kami membalas melainkan kepada orang yang sangat kufur.  | 
وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ  الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ  سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّاماً آمِنِينَ   18 . Dan di antara tempat tinggal mereka dengan bandar yang  Kami limpahkan berkat kepadanya, Kami adakan beberapa buah bandar yang jelas  kelihatan, dan Kami tentukan jarak perjalanan di antaranya. Berjalanlah kamu di  negeri itu pada bila-bila masa yang kamu suka, malam dan siang, dengan aman.  | 
فَقَالُوا رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ  أَسْفَارِنَا وَظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ فَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ وَمَزَّقْنَاهُمْ  كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ   19 . Mereka berkata: Wahai Tuhan kami, jauhkanlah jarak  perjalanan kami, dan mereka menzalimi diri sendiri; lalu Kami jadikan mereka  buah mulut orang ramai, serta Kami pecah-belahkan mereka berkecai-kecai.  Sesungguhnya pada kisah mereka ada tanda-tanda bagi setiap orang yang sabar,  lagi bersyukur.   | 
وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ  إِبْلِيسُ ظَنَّهُ فَاتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِيقاً مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ   20 . Dan sesungguhnya Iblis telah dapati sangkaannya tepat  terhadap mereka, iaitu mereka menurutnya, kecuali sebahagian dari orang yang  beriman.   | 
|   |    | |
|   | ||
وَمَا كَانَ لَهُ عَلَيْهِم مِّن  سُلْطَانٍ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَن يُؤْمِنُ بِالْآخِرَةِ مِمَّنْ هُوَ مِنْهَا فِي  شَكٍّ وَرَبُّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ حَفِيظٌ   21 . Dan tiadalah bagi Iblis, kuasa menyesatkan mereka,  melainkan sebagai ujian bagi pengetahuan Kami tentang siapakah yang beriman  kepada hari akhirat daripada orang yang ragu-ragu terhadapnya. Dan ingatlah  Tuhanmu sentiasa mengawal serta mengawasi tiap-tiap sesuatu.  | 
قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم  مِّن دُونِ اللَّهِ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي  الْأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُم مِّن ظَهِيرٍ    22 . Katakanlah: Serukanlah makhluk-makhluk yang kamu dakwakan  sebagai tuhan selain dari Allah; mereka tidak memiliki seberat debu pun di  langit dan di bumi, dan mereka tiada sebarang perkongsian dengan Allah dalam  mencipta langit dan bumi, dan Allah pula tidak bagi-Nya sebarang pertolongan  dari mereka.   | 
وَلَا تَنفَعُ الشَّفَاعَةُ عِندَهُ  إِلَّا لِمَنْ أَذِنَ لَهُ حَتَّى إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا  قَالَ رَبُّكُمْ قَالُوا الْحَقَّ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ   23 . Dan tidak berfaedah syafaat di sisi Allah kecuali bagi  orang yang telah diizinkan-Nya sehingga apabila dihapuskan Allah perasaan takut  dari hati mereka, berkatalah mereka: Apakah yang dikatakan Tuhanmu? Mereka  menjawab: Kebenaran; dan Dialah Yang Maha Tinggi lagi Maha Besar.  | 
قُلْ مَن يَرْزُقُكُم مِّنَ  السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ قُلِ اللَّهُ وَإِنَّا أَوْ إِيَّاكُمْ لَعَلَى هُدًى  أَوْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ   24 . Bertanyalah: Siapakah yang memberi rezeki kepada kamu dari  langit dan bumi? Katakanlah: Allah; dan sesungguhnya kami atau kamu tetap di  atas petunjuk atau dalam kesesatan yang jelas nyata.  | 
قُل لَّا تُسْأَلُونَ عَمَّا  أَجْرَمْنَا وَلَا نُسْأَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ   25 . Katakanlah: Kamu tidak akan bertanggungjawab tentang  kesalahan kami, dan kami pula tidak akan bertanggungjawab tentang apa yang kamu  kerjakan.   | 
قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَبُّنَا  ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ   26 . Katakanlah: Tuhan kita akan menghimpunkan kita semua,  kemudian Ia akan menyelesaikan perselisihan di antara kita dengan penyelesaian  yang benar; dan Dialah jua Hakim yang seadil-adilnya, lagi Yang Maha Mengetahui  segala-galanya.  | 
قُلْ أَرُونِي الَّذِينَ  أَلْحَقْتُم بِهِ شُرَكَاء كَلَّا بَلْ هُوَ اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ   27 . Katakanlah: Tunjukkanlah kepadaku tuhanmu yang kamu  kaitkan dengan Allah sebagai sekutu. Tidak! bahkan Dialah Yang Maha Kuasa, lagi  Maha Bijaksana.   | 
وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا  كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيراً وَنَذِيراً وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا  يَعْلَمُونَ   28 . Dan tiadalah Kami mengutusmu melainkan untuk umat manusia  seluruhnya, sebagai Rasul pembawa berita gembira, dan pemberi amaran; akan  tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahui.  | 
وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ  إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ   29 . Dan mereka bertanya: Bilakah berlakunya azab yang telah  dijanjikan itu, jika betul kamu orang yang benar?   | 
قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوْمٍ لَّا  تَسْتَأْخِرُونَ عَنْهُ سَاعَةً وَلَا تَسْتَقْدِمُونَ   30 . Jawablah: Untuk kamu disediakan satu hari yang kamu tidak  dapat melambatkannya sesaat pun, dan tidak pula kamu dapat menyegerakannya.   | 
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن  نُّؤْمِنَ بِهَذَا الْقُرْآنِ وَلَا بِالَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَلَوْ تَرَى إِذِ  الظَّالِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِندَ رَبِّهِمْ يَرْجِعُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ  الْقَوْلَ يَقُولُ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا لَوْلَا  أَنتُمْ لَكُنَّا مُؤْمِنِينَ   31 . Dan orang kafir berkata: Kami tidak akan beriman kepada  Al-Qur'an ini dan tidak juga kepada Kitab-kitab agama yang terdahulu  daripadanya. Dan kalau kamu melihat ketika orang yang zalim itu dihadapkan  kepada Tuhan mereka, masing-masing tuduh menuduh antara satu sama lain. Orang  yang tertindas berkata kepada orang yang sombong: Kalaulah tidak kerana kamu,  tentulah kami sudah menjadi orang yang beriman.  | 
قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا  لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا أَنَحْنُ صَدَدْنَاكُمْ عَنِ الْهُدَى بَعْدَ إِذْ  جَاءكُم بَلْ كُنتُم مُّجْرِمِينَ   32 . Orang yang sombong itu berkata kepada orang yang  tertindas: Kamikah yang menghalang kamu daripada menerima petunjuk sesudah ia  datang kepada kamu? Bahkan kamulah orang yang berdosa.  | 
وَقَالَ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا  لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا بَلْ مَكْرُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ إِذْ تَأْمُرُونَنَا  أَن نَّكْفُرَ بِاللَّهِ وَنَجْعَلَ لَهُ أَندَاداً وَأَسَرُّوا النَّدَامَةَ  لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ وَجَعَلْنَا الْأَغْلَالَ فِي أَعْنَاقِ الَّذِينَ  كَفَرُوا هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ   33 . Dan berkata orang yang tertindas kepada orang yang sombong  itu: Tidak! Bahkan perbuatan kamu memperdayakan kami malam dan siang, Terjemahan  ketika kamu menyuruh kami berlaku kufur kepada Allah dan mengadakan sekutu  bagi-Nya. Dan mereka menyatakan perasaan sesal semasa melihat azab; dan Kami  pasangkan belenggu-belenggu pada leher orang yang kafir itu. Mereka tidak  dibalas melainkan dengan apa yang mereka telah kerjakan.   | 
وَمَا أَرْسَلْنَا فِي قَرْيَةٍ  مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ كَافِرُونَ    34 . Dan Kami tidak mengutus kepada sesebuah negeri seorang  pemberi amaran melainkan orang yang berada dalam kemewahan di negeri itu  berkata: Sesungguhnya kami tetap mengingkari apa yang kamu utuskan  membawanya.  | 
وَقَالُوا نَحْنُ أَكْثَرُ  أَمْوَالاً وَأَوْلَاداً وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ   35 . Dan mereka berkata lagi: Kami lebih banyak harta benda dan  anak-pihak, dan kami tidak akan diseksa.  | 
قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ  الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ    36 . Katakan: Sesungguhnya Tuhanku meluaskan rezeki bagi siapa  yang Ia kehendaki dan menyempitkannya; akan tetapi kebanyakan manusia tidak  mengetahui.  | 
وَمَا أَمْوَالُكُمْ وَلَا  أَوْلَادُكُم بِالَّتِي تُقَرِّبُكُمْ عِندَنَا زُلْفَى إِلَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ  صَالِحاً فَأُوْلَئِكَ لَهُمْ جَزَاء الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا وَهُمْ فِي  الْغُرُفَاتِ آمِنُونَ   37 . Dan tidaklah hartamu dan tidak juga anak-pihakmu yang  mendampingkan kamu di sisi Kami, kecuali orang yang beriman dan beramal soleh,  maka bagi mereka balasan yang berlipat-ganda disebabkan apa yang mereka telah  kerjakan; dan ditempatkan dalam mahligai dengan aman sentosa.  | 
وَالَّذِينَ يَسْعَوْنَ فِي  آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُوْلَئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ   38 . Dan orang yang berusaha menentang ayat-ayat Kami sambil  menyangka dapat melepaskan diri, mereka itu akan berada di dalam azab seksa.  | 
قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ  الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَهُ وَمَا أَنفَقْتُم مِّن  شَيْءٍ فَهُوَ يُخْلِفُهُ وَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ   39 . Katakanlah: Sesungguhnya Tuhanku memewahkan rezeki bagi  sesiapa yang dikehendaki-Nya di antara hamba-hamba-Nya, dan menyempitkan  baginya; dan apa sahaja yang kamu dermakan maka Allah akan menggantikannya, dan  Dialah jua sebaik-baik Pemberi rezeki.  | 
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعاً  ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَائِكَةِ أَهَؤُلَاء إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ   40 . Dan pada hari Allah menghimpunkan mereka semua, kemudian  Ia bertanya kepada malaikat: Adakah orang ini, menyembah kamu dahulu?   | 
|   |    | |
|   | ||
قَالُوا سُبْحَانَكَ أَنتَ  وَلِيُّنَا مِن دُونِهِم بَلْ كَانُوا يَعْبُدُونَ الْجِنَّ أَكْثَرُهُم بِهِم  مُّؤْمِنُونَ   41 . Malaikat menjawab: Maha Suci Engkau. Engkaulah pelindung  kami bukan mereka. Bahkan mereka adalah menyembah Jin; kebanyakan mereka pula  percaya kepada Jin Syaitan itu.   | 
فَالْيَوْمَ لَا يَمْلِكُ  بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ نَّفْعاً وَلَا ضَرّاً وَنَقُولُ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذُوقُوا  عَذَابَ النَّارِ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ   42 .Maka pada hari ini, sebahagian di antara kamu tidak  berkuasa memberi sebarang manfaat, dan tidak pula dapat menolak sesuatu bahaya  daripadanya: dan Kami katakan kepada orang yang zalim itu: Rasalah azab neraka  yang kamu dahulu dustakannya.  | 
وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ  آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالُوا مَا هَذَا إِلَّا رَجُلٌ يُرِيدُ أَن يَصُدَّكُمْ  عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُكُمْ وَقَالُوا مَا هَذَا إِلَّا إِفْكٌ مُّفْتَرًى  وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءهُمْ إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ  مُّبِينٌ   43 . Dan apabila dibacakan kepada mereka ayat-ayat keterangan  Kami yang nyata, berkatalah mereka: Orang ini tidak lain hanyalah seorang lelaki  yang hendak menghalangmu daripada menyembah apa yang telah disembah oleh datuk  nenek kamu; dan mereka berkata lagi: Al-Qur'an ini tidak lain hanyalah kata-kata  dusta yang direka; dan berkatalah orang kafir terhadap kebenaran ketika  datangnya kepada mereka: Ini tidak lain hanyalah sihir yang nyata.  | 
وَمَا آتَيْنَاهُم مِّن كُتُبٍ  يَدْرُسُونَهَا وَمَا أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِن نَّذِيرٍ   44 . Dan Kami tidak pernah memberikan kepada mereka Kitab-kitab  untuk dibaca, dan Kami tidak pernah utus kepada mereka sebelummu seorang pemberi  amaran.  | 
وَكَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ  وَمَا بَلَغُوا مِعْشَارَ مَا آتَيْنَاهُمْ فَكَذَّبُوا رُسُلِي فَكَيْفَ كَانَ  نَكِيرِ   45 . Dan umat sebelum mereka telah mendustakannya, sedang  mereka itu tidak mencapai sepersepuluh dari apa yang Kami beri kepada umat yang  terdahulu itu; lalu mereka mendustakan Rasul-rasul-Ku. Dengan yang demikian  perhatikanlah bagaimana buruknya akibat kemurkaan-Ku.  | 
قُلْ إِنَّمَا أَعِظُكُم  بِوَاحِدَةٍ أَن تَقُومُوا لِلَّهِ مَثْنَى وَفُرَادَى ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا مَا  بِصَاحِبِكُم مِّن جِنَّةٍ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ لَّكُم بَيْنَ يَدَيْ عَذَابٍ  شَدِيدٍ   46 . Katakanlah: Aku hanyalah menasihati kamu dengan satu  perkara sahaja, iaitu hendaklah kamu menghadap kepada Allah berdua-dua atau  sendirian kemudian berfikirlah, sebenarnya tidaklah sahabatmu itu berpenyakit  gila; ia hanyalah seorang pemberi amaran kepadamu, sebelum datang azab yang  berat.   | 
قُلْ مَا سَأَلْتُكُم مِّنْ أَجْرٍ  فَهُوَ لَكُمْ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى اللَّهِ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ  شَهِيدٌ   47 . Katakanlah: Aku tidak meminta upah kepadamu maka upah itu  adalah untukmu; tidak lain upahku hanyalah dari Allah, dan Ia Maha Menyaksikan  tiap-tiap sesuatu.   | 
قُلْ إِنَّ رَبِّي يَقْذِفُ  بِالْحَقِّ عَلَّامُ الْغُيُوبِ   48 . Katakanlah: Sesungguhnya Tuhanku, menurunkan wahi dengan  perkara yang benar; Ia sentiasa Mengetahui akan segala perkara yang ghaib.  | 
قُلْ جَاء الْحَقُّ وَمَا يُبْدِئُ  الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ   49 . Katakanlah: Telah datang kebenaran, dan perkara yang salah  tidak memberi sebarang kebaikan di dunia, usahkan hendak mengulanginya di  akhirat.  | 
قُلْ إِن ضَلَلْتُ فَإِنَّمَا  أَضِلُّ عَلَى نَفْسِي وَإِنِ اهْتَدَيْتُ فَبِمَا يُوحِي إِلَيَّ رَبِّي إِنَّهُ  سَمِيعٌ قَرِيبٌ   50 . Katakanlah: Sekiranya aku sesat maka bahaya kesesatanku  akan menimpa diriku sendiri, dan jika aku beroleh petunjuk maka yang demikian  disebabkan apa yang diwahikan oleh Tuhanku kepadaku; sesungguhnya Ia Maha  Mendengar, lagi Maha Dekat.   | 
وَلَوْ تَرَى إِذْ فَزِعُوا فَلَا  فَوْتَ وَأُخِذُوا مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ   51 . Dan jika engkau melihat ketika mereka gelisah takut serta  mereka tidak mendapat jalan mengelaknya, dan mereka pun diambil dari tempat  dekat.   | 
وَقَالُوا آمَنَّا بِهِ وَأَنَّى  لَهُمُ التَّنَاوُشُ مِن مَكَانٍ بَعِيدٍ   52 . Dan mereka berkata: Kami sekarang beriman kepada Allah;  dan bagaimana caranya mereka dapat mencapai iman dari tempat yang jauh?   | 
وَقَدْ كَفَرُوا بِهِ مِن قَبْلُ  وَيَقْذِفُونَ بِالْغَيْبِ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ   53 . Pada hal mereka telah mengingkarinya sebelum itu, dan  mereka pula selalu melemparkan tuduhan terhadap kebenaran itu dari tempat yang  jauh.   | 
وَحِيلَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ مَا  يَشْتَهُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشْيَاعِهِم مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا فِي شَكٍّ  مُّرِيبٍ   54 . Dan disekatlah di antara mereka dengan (iman) yang mereka  inginkan, sebagaimana yang telah dilakukan kepada orang-orang yang sama  keadaannya dengan mereka pada masa dahulu; sesungguhnya mereka dahulu berada  dalam keraguan yang mendalam.  | 
No comments:
Post a Comment